高貴鄉公薨,內外諠嘩。司馬文王問侍中陳泰曰:“何以靜之?”泰雲:“唯殺賈充,以謝天下。”文王曰:“可復下此不?”對曰:“但見其上,未見其下。”
贺取妻者,曰:「某子使某闻子有客,使某羞。」
始卒,主人啼,兄弟哭,妇人哭踊。既正尸,子坐于东方,卿大夫父兄子姓立于东方,有司庶士哭于堂下北面;夫人坐于西方,内命妇姑姊妹子姓立于西方,外命妇率外宗哭于堂上北面。大夫之丧,主人坐于东方,主妇坐于西方,其有命夫命妇则坐,无则皆立。士之丧,主人父兄子姓皆坐于东方,主妇姑姊妹子姓皆坐于西方。凡哭尸于室者,主人二手承衾而哭。
…相关:皇帝陛下又在作死、正在进行中、穿成替身文里的白月光[穿书]、[综英美/原神]我只是路过的旅行者、与上神成婚的种种困难、微风轻抚、江的延边、浅不能吟、是什么让我们相遇、刚想要斗就亡国了??
桓茂倫雲:“褚季野皮裏陽秋。”謂其裁中也。
奔父之丧,括发于堂上,袒降踊,袭绖于东方。奔母之丧,不括发,袒于堂上,降踊,袭免于东方。绖即位成踊,出门哭止。三日而五哭三袒。适妇不为舅后者,则姑为之小功。
庾太尉少為王眉子所知。庾過江,嘆王曰:“庇其宇下,使人忘寒暑。”
…