簡文目敬豫為“朗豫”。
王君夫以(米臺)糒澳釜,石季倫用蠟燭作炊。君夫作紫絲布步障碧綾裹四十裏,石崇作錦步障五十裏以敵之。石以椒為泥,王以赤石脂泥壁。
亲始死,鸡斯徒跣,扱上衽,交手哭。恻怛之心,痛疾之意,伤肾干肝焦肺,水浆不入口,三日不举火,故邻里为之糜粥以饮食之。夫悲哀在中,故形变于外也,痛疾在心,故口不甘味,身不安美也。
…相关:打个球怎么把自己搭进去了[abo]、普通人生活资格证、听反派说爱、前世:今生、神生遇鬼(内容待改)、当豪门贵公子变成顶流、不知道不知道、打钱,怎么都好说、我的神明偏爱我、谁入了我的预知梦
王子猷詣謝公,謝曰:“雲何七言詩?”子猷承問,答曰:“昂昂若千裏之駒,泛泛若水中之鳧。”
桓玄問羊孚:“何以共重吳聲?”羊曰:“當以其妖而浮。”
祭王父曰皇祖考,王母曰皇祖妣。父曰皇考,母曰皇妣。夫曰皇辟。生曰父、曰母、曰妻,死曰考、曰妣、曰嫔。
…