子敬與子猷書,道“兄伯蕭索寡會,遇酒則酣暢忘反,乃自可矜”。
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…标签:何似在人间、予以你、没想到吧给你写了本书
相关:倾一池暖阳、拜托!请看好我是谁、在学习上我到底做错了什么、【综英美】我怎么就管不住就这张嘴、再胖的我依旧可以有甜甜的恋爱、白日“做梦”、第九调查处、恶毒女配一心想作死、一个人走一段、我贼正经
王丞相儉節,帳下甘果,盈溢不散。涉春爛敗,都督白之,公令舍去。曰:“慎不可令大郎知。”
王朗每以識度推華歆。歆蠟日,嘗集子侄燕飲,王亦學之。有人向張華說此事,張曰:“王之學華,皆是形骸之外,去之所以更遠。”
…